프로필 이미지
관리자
2025-11-14
조회 207

ファンからの要請を受け、Heroseは、JYJとSM間の民事訴訟6件の裁判所の判決・和解合意文書、および公正取引委員会(FTC)の決定書を、私たちが収集し弁護士の助言を得て整理した資料と共に公開する予定です。

2009年7月31日から2012年11月28日まで続いた訴訟文書における専門用語の単純化と混乱を避けるため、「東方神起のメンバー3名」を「JYJ」と、「SMエンターテイメント株式会社 代表取締役 キム・ヨンミン」(原告または被告であった)を「旧SM」と表記します。


ほとんどのファンは、2009年7月31日にJYJが提起した「専属契約効力停止仮処分申請」と題された訴訟(訴訟番号1)に対する、2009年10月に決定された裁判所の仮処分(差止命令)について知っています。この決定は、旧SMが本案訴訟が確定するまでJYJの独立した芸能活動を妨害してはならないと述べ、さらに旧SMが妨害した場合、1件につき1,000万ウォンをJYJに支払うよう命じるものでした。

訴訟番号2:2010年4月に旧SMが提起した、最初の仮処分決定を取り消すための異議申し立て。

訴訟番号3:JYJメンバーと新しい所属事務所C-jesとの間の契約効力停止を求める旧SMからの仮処分申請。

訴訟番号4:旧SMによるJYJの活動妨害を阻止するためのC-jesからの間接強制の要求。


訴訟番号2と3について、裁判所(ソウル中央地方法院 民事50部)は2011年2月に旧SMの主張を棄却し、最初の決定の効力を維持しました。訴訟番号4については、民事51部が間接強制決定を下し、旧SMがJYJの独立した活動を妨害した場合、1件につき2,000万ウォンを支払わなければならないと述べました。

間接強制の決定は、債務者に対し、自発的に義務を履行するよう心理的な圧力をかけるために設計された裁判所の命令として理解できます。仮処分とは、民事訴訟の第一審だけでも15年かかることがあるという性質を考慮し、申立人または被告の権利を保護するために裁判所が出す一時的な命令です。仮処分で勝訴することは、本案訴訟で90%以上の勝訴の可能性を示すものです。


2010年に提起された本案訴訟は、訴訟番号5の旧SMによる「専属契約存在確認等」と、訴訟番号6のJYJによる「専属契約効力不存在確認等」でした。6件すべての訴訟は民事事件であり、民事合議体によって審理されました。同一の争点を扱う訴訟番号5と6は併合され、一緒に手続きが進められました。


2012年11月28日、両当事者は和解を通じて訴訟を終結させました。専属契約を終了させることに合意し、どちらの側が主張する金銭的な問題もこの合意を通じて処理することに決定しました。この合意文書は、3年間、大法院(最高裁判所)のウェブサイトで一般公開されていました。決定的なことに、当事者は専属契約の解除日を、JYJが仮処分申請を提出した日である2009年7月31日とすることに合意しました。これは、JYJと旧SMとの専属契約が2009年7月31日に遡及して終了したことを意味します。


7番目の法的拘束力を持つ文書は、行政措置である公正取引委員会(FTC)の是正命令です。2011年に報告された後(2011서경1038)、FTCは2013年(決定2013-167)に「韓国大衆文化芸術産業総連合会(文山連)の事業者団体禁止行為およびS.M.エンターテイメント株式会社の事業活動妨害」に関して決定を下しました。FTCは両者に対し、JYJの芸能活動を妨害する行為に二度と関与しないよう命令しました。さらに、独占規制及び公正取引法に違反した文山連は、構成事業者および妨害行為に関連する文書を受け取った者に対し、FTCが提供した文面を用いて是正命令を書面で通知するよう命じられました。


2012年の和解時の状況を振り返ると、旧SMは、同時期に他のアーティストの専属契約の有効性に関する同様の訴訟の第一審で敗訴していました。JYJは、和解に至るまでの4件の訴訟すべてで勝訴していました。訴訟番号1と2の判決には、すでに専属契約の問題点に関する判断が含まれていたため、JYJが本案訴訟で勝訴するのは時間の問題であり、避けられないと広く信じられていました。そのため、多くのファンは、最終的な裁判所の判決ではなく和解という結果を受け入れることができず、正義が完全に果たされなかったと感じていました。


ファンの不満にもかかわらず、旧SMが望めば10年以上引き延ばすことができた民事訴訟で、なぜ旧SMが和解に同意したのか、私たちには理解しがたいものがありました。放送局が「係争中」ということをJYJを音楽番組やバラエティ番組から締め出す口実として使っていたため、JYJは訴訟を迅速に終わらせることを切望していました。私たちは、時間は旧SMの味方であり、当時の彼らの評判を考えると、訴訟は10年以上続くと予想していたため、和解の知らせを聞いたときは戸惑いました。JYJは旧SMとの専属契約を終了させるという目標を達成しましたが、旧SMが何を得たのか疑問に思いました。


2011年以来、Heroseは悪質なコメント投稿者や嘘を広めた者に対して継続的に告訴を行ってきました。あるケースでは、正式な3年間の裁判と大法院の判決を経て、刑事罰が確定しました。これは、第三者が悪質なコメント投稿者に対して告訴を行い、刑事有罪判決に至った韓国初の事例であり、その後、様々なファンによる第三者告訴の出発点となり、悪質なコメント投稿者を処罰するための重要な判例を確立しました。それ以来、私たちは悪質なコメント投稿者や噂の拡散者に対する告訴を続けており、刑事訴訟の結果は定期的に公表されています。

訴訟に関する噂を作成・拡散した者たちに対して複数の告訴を行う中で、Heroseは、和解合意書の全文が大法院のウェブサイトで公開されていたことを発見しました。

悪質なコメント投稿者に対する3年間の刑事裁判(刑事裁判は検察官が担当し、通常、第一審は1年以内に終了する)を経た後、私たちは、ファンが抱いていた「なぜ最後まで戦わずに和解したのか?」という不満が、ファン側の自己中心的な感情に基づいていたことに気づきました。訴訟の最も重要な目標であった旧SMとの専属契約の終了が達成され、ジェジュンが自由を得た今、私たちはもう訴訟のことを考えたくありませんでした。この10年間、私たちは和解文書を所持していたことすら完全に忘れていました。過去16年間を共に耐え抜いたファンなら、私たちの気持ちをご理解いただけるでしょう。


時が経ち、訴訟後に生まれた人々が今、デビューし、ファンになっています。もし、JYJと旧SMの不当な専属契約が終結に至った経緯を整理してほしいという要請がなければ、Heroseは絶対にこれらの文書を再び開くことはなかったでしょう。


16年前の韓国エンターテイメント業界の環境は、現在とは大きく異なっていました。1990年代以前から標準契約書は存在しましたが、その実効性はほとんどありませんでした。悲劇的な女優の死を受けて、2009年7月にFTCが提示した「標準約款」でさえ、その有効性を確信する人はほとんどいませんでした。当時トップアーティストであったJYJの訴訟によって、エンターテイメント業界における不当な専属契約と不明確な収益分配の問題が、大規模に改めて世間の注目を集めることとなりました。世論の圧力が強まるにつれて、大手事務所はFTCの「標準約款」に従い、順次契約内容の変更を余儀なくされました。その一連のプロセスは、ニュース記事にも記録されています。


私たちは、この広範な内容をHeroseのホームページに分けてアップロードする予定です。参考になるブログへのリンクも貼ります。文章を理解する際にどこに重点を置くかは、読み手の選択的な意図に依存します。私たちは、機能的非識字者や文脈的理解力に欠ける人々を教育する能力は持ち合わせていません。現在の状況が将来も複製され続けるかもしれないという苛立ちにもかかわらず、10年後、20年後、あるいは30年後が経過しても、私たちは事実を要約し、状況を概説し続けるつもりです。


프로필 이미지
관리자
2025-11-13
조회 194

Following requests from fans, Herose will be releasing the official documents—the court rulings and settlement agreements from the six civil lawsuits between JYJ and SM, and the Fair Trade Commission (FTC) decision—alongside the material we have obtained and organized with advice from a lawyer.


To simplify the terminology and avoid confusion in the lawsuit documents, which ran from July 31, 2009, to November 28, 2012, we will refer to "the three members of TVXQ" as "JYJ" and "SM Entertainment Co., Ltd. CEO Kim Young-min" (who was either the plaintiff or the defendant) as "구)SM" (former SM). 


Most fans are aware of the court's provisional disposition (injunction) decided in October 2009 (Lawsuit #1), which JYJ filed on July 31, 2009, titled "Application for Provisional Disposition Suspending the Validity of the Exclusive Contract." This decision stated that 구)SM must not interfere with JYJ's independent entertainment activities until the main lawsuit was finalized. Furthermore, if 구)SM did interfere, they were ordered to pay 10 million KRW per instance to JYJ.



Lawsuit #2: 구)SM's objection, filed in April 2010, seeking to vacate the first provisional ruling.


Lawsuit #3: 구)SM's application for a provisional disposition to suspend the contract between the JYJ members and their new agency, C-jes.


Lawsuit #4: C-jes's request for indirect compulsion to prevent 구)SM from interfering with JYJ's activities.



Regarding Lawsuits #2 and #3, the court (Seoul District Court Civil Division 50) rejected 구)SM's arguments in February 2011, upholding the validity of the first ruling. For Lawsuit #4, Civil Division 51 issued a decision on indirect enforcement, stating that if 구)SM interfered with JYJ's independent activities, they would have to pay 20 million KRW per instance.



You can understand the decision of indirect compulsion as a court order designed to psychologically pressure the obligor into voluntarily fulfilling their obligation. A provisional disposition is a temporary order issued by the court to protect the rights of the claimant or defendant. This is necessary considering the nature of civil lawsuits, where even the first trial of the main suit can take up to 15 years. Winning a provisional disposition indicates a 90% or higher chance of winning the main lawsuit.



The main lawsuits filed in 2010 were: Lawsuit #5, filed by 구)SM for "Confirmation of the Existence of the Exclusive Contract, etc.," and Lawsuit #6, filed by JYJ for "Confirmation of the Non-Existence of the Exclusive Contract Validity, etc." All six lawsuits were civil, not criminal, cases and were heard by a civil collegiate panel. Lawsuits #5 and #6, covering the same issues, were merged and proceeded together.



On November 28, 2012, both parties concluded the litigation through a settlement. They agreed to terminate the exclusive contract and decided that any financial issues claimed by either side would be handled through the agreement. The agreement document was available for public viewing on the Supreme Court website for three years. Crucially, the parties agreed that the termination date of the exclusive contract was July 31, 2009—the date JYJ filed the provisional disposition application. This means the exclusive contract between JYJ and gu)SM ended retroactively on July 31, 2009.



The seventh legally binding document is the Corrective Order issued by the Fair Trade Commission (FTC), which is an administrative measure. After being reported in 2011 (2011서경1038), the FTC issued a decision in 2013 (Decision 2013-167) concerning "The Korea Federation of Popular Culture and Arts (문산연)'s prohibited acts as a business association and S.M. Entertainment Co., Ltd.'s business activity obstruction." The FTC ordered both parties never to engage in acts obstructing JYJ's entertainment activities again. Furthermore, 문산연, having violated the Monopoly Regulation and Fair Trade Act, was ordered to notify its constituent business operators and those who received documents related to the obstructive acts of the FTC's corrective order in writing, using the text provided by the FTC.


Looking back at the situation during the 2012 settlement, 구)SM had lost the first trial of a similar lawsuit regarding another artist's exclusive contract validity at around that time. JYJ had won all four lawsuits leading up to the settlement. Since the rulings for Lawsuits #1 and #2 already contained judgments on the problems within the exclusive contract, it was widely believed that JYJ winning the main lawsuit was just a matter of time and inevitable. Therefore, many fans couldn't accept the settlement instead of a final court judgment, feeling that justice was not fully served.


Despite the fans' frustration, we found it difficult to understand why 구)SM agreed to settle a civil lawsuit that could have been dragged out for over 10 years if they wanted to. Since broadcasters were using "ongoing litigation" as an excuse to bar JYJ from music and variety shows, JYJ desperately wanted to end the lawsuits quickly. We had thought time was on 구)SM's side, and given their reputation at the time, we expected the lawsuits to last over a decade, which is why we were puzzled when we heard the news of the settlement. While JYJ achieved their goal of terminating the exclusive contract with 구)SM, we wondered what 구)SM had gained.


Since 2011, Herose has consistently filed complaints against malicious commenters and those spreading lies. One case, which went through a formal three-year trial and a Supreme Court ruling, resulted in a criminal penalty. This was the first case in Korea where a third party filed a complaint against a malicious commenter resulting in a criminal conviction, and it became the starting point for third-party complaints by various fandoms afterward, establishing a crucial precedent for punishing malicious commenters. Since then, we have continued to file complaints against malicious commenters and rumor spreaders, and the results of the criminal lawsuits have been announced periodically.


While filing multiple complaints against those who created or spread rumors about the lawsuit, Herose discovered that the full text of the settlement agreement was made public on the Supreme Court website.


After going through the three-year criminal trial against the malicious commenter—criminal trials are handled by the prosecutor and typically end within a year for the first instance—we realized that the fans' complaint of "Why did they settle instead of going all the way?" was based on fan selfishness. Since the most important goal of the lawsuit—the termination of the exclusive contract with gu)SM—was achieved, and Jaejoong gained his freedom, we no longer wanted to think about the lawsuit. For the past decade, we had completely forgotten that we even possessed the settlement document. Fans who endured the last 16 years with us will understand our feelings.


Time has passed, and people who were born after the lawsuit are now debuting and becoming fans. If we hadn't received a request to organize the process by which the unfair exclusive contract between JYJ and gu)SM ended, Herose absolutely would not have opened these documents again.


The environment of the Korean entertainment industry 16 years ago was very different from today. Although standard contracts existed before the 1990s, they were largely ineffective. Even the "Standard Terms and Conditions" presented by the FTC in July 2009, following a tragic actress's death, had few people convinced of its effectiveness. Due to the lawsuit by JYJ, who were top artists at the time, the issues of unfair exclusive contracts and unclear income settlement in the entertainment industry were brought back to public attention on a massive scale. As public pressure intensified, large agencies were compelled to change their contracts sequentially in accordance with the FTC's "Standard Terms and Conditions." That entire process has been documented in news articles.


We plan to upload the extensive content to the Herose homepage in separate sections. We will also link to helpful blogs. The emphasis one places when understanding a text depends on their selective intent. We do not have the ability to educate those who are functionally illiterate or lack contextual understanding. Despite the vexation that the current situation might continue to replicate in the future, we will persist in summarizing the facts and outlining the situation, even after 10, 20, or even 30 years have passed.

프로필 이미지
관리자
2025-11-13
조회 2572

안녕하세요? 까칠한 Herose 누나들입니다.


팬들의 요청에 따라 Herose는 JYJ와 SM 사이에 있었던 6개의 민사소송에 대한 법원 판결문과 합의문, 공정거래위원회의 의결문을 정리하고 변호사 자문을 구한 후 확보한 원문을 공개할 예정입니다.  


2009년 7월 31일부터 2012년 11월 28일까지 진행된 소송 문건의 표기를 간소화하고 혼동을 피하기 위해  "동방신기 3인"은 "JYJ"로,  소송에 따라 신청인이거나 피신청인으로 기재 된  "주식회사 에스.엠. 엔터테인먼트 대표이사 김영민"은 "구)SM"으로 표기하겠습니다. 


대부분의 팬들은 JYJ가 2009년 7월 31일 제기한 "전속 계약 효력 정지 가처분 신청"(임시처분)에 대해  "구)SM은 본안판결이 확정 될 때까지 JYJ의 독자적 연예활동을 방해하지 말고, 방해 시 건당 1천만원을 JYJ에게 주라 "는 2009년 10월 법원의 가처분 결정은  알고 계실 것입니다. (참고링크: 서울중앙지방법원 2009. 10. 27.자 2009카합2869 결정 [전속계약효력정지가처분] [각공2010상,13])


 1번 판결을 취소해 달라고 2010년 4월 구)SM이 제기한 이의신청이 2번 소송,  구)SM이 JYJ 멤버들과 C-jes 사이 계약의 효력을 정지해 달라고 한 신청이 3번 소송, C-jes가 구)SM이 JYJ의 연예활동을 방해하는 것을  간접 강제 해 달라고 요청한 것이 4번 소송 입니다.  2번과 3번 소송에 대해 법원(서울지방법원 민사50재판부)은 2011년 2월 구)SM의 주장을 기각했고(관련 기사: JYJ, SM에 또 다시 승소‥SM “아직 안 끝났다”), 4번 소송에 대해 민사51재판부는 구)SM이 JYJ의 독자적 활동을 방해하면 회당 2000만원을 지급하라는  내용의 간접강제결정을 합니다(관련 기사: “SM, JYJ 활동 방해땐 건당 2천만원 내야”).


정리하면  법원은 2번과 3번 소송 판결에서 JYJ의 독자적 활동을 금지해달라는 구)SM의 주장을 받아들이지 않았고, 이로 인해 1번 판결의 효력은 유지되었으며, 4번 소송의 판결은  1번 소송 판결 후에 구)SM이 저지른 방해행위를 법원이 인정한 것입니다. 간접강제결정은 채무자를 심리적으로 압박해 자발적인 의무 이행을 유도하는 법원의 결정이라고 이해하시면 됩니다.

  

가처분은 본안소송의 판결이 1심에도 길게는 15년이 걸리기도 하는 민사소송의 특징을 고려해 청구인이나 피청구인의 권리가 침해되지 않도록 법원이 내리는 임시적인 처분이라고 생각하면 됩니다. 일반적으로 가처분 소송에서 승리하면 본안소송에서 승리할 확률이 90% 이상이라고 알려져 있으며, 단지  본안소송이 마무리되는 데 까지 걸리는 시간이 문제가 될 뿐입니다. 한국은 3심제 국가입니다.


각각이 2010년에 제기한 본안소송은 구)SM이 접수한 "전속계약존재 확인 등"에 대한  소송이 5번, JYJ가 접수한 "전속계약효력부존재(不存在) 확인 등"에 대한 소송이 6번입니다. 6개의 소송 모두 형사소송이 아닌 민사소송으로 민사합의부에서 재판이 진행됩니다.  5와 6은  동일한 내용이므로 병합해서 민사재판이 진행되었습니다. 2012년 11월 28일 양측은  전속계약을 종료하고  양측이 주장하는 금전적 문제는 합의에 따라 주고받는 것으로 결정하고 소송을 마무리하였습니다. 조정조서는 3년간 대법원 사이트에서 열람할 수 있었습니다.  전속계약의 종료시점은 JYJ가 가처분소송을 접수한 2009년 7월 31일로 합의합니다. 즉 JYJ와 구)SM 사이의 전속계약은 2009년 7월 31일로 종료되었다는 것입니다. 


법률적 효력을 가지는 7번째 문서는 행정처분인 공정거래위원회(이하 "공정위")의 시정명령입니다.  2011년 고발(2011서경1038 ) 된 후 2013년 의결(의결2013-167)된 공정거래위원회의 "(사)한국대중문화예술산업총연합(이하 "문산연"의 사업자단체금지행위 및 (주)에스,엠,엔터테인먼트의 사업활동방해행위에 대한 건"에서 공정거래위원회는 두 피심의자들은 JYJ의 연예활동을 방해하는 행위를 다시는 해서는 안되며 문산연은  독점규제 및 공정거래에 관한 법률을 위반하여  공정거래위원회로부터 시정명령을 받았다는 사실을 공정위가  기재한 별첨 문안대로  행위 당시의 자신의 구성 사업자단체 및 행위와 관련한 문서를 발송한 사업자들에게 서면으로 통지하라는 시정명령을 받습니다. (참고링크: 공정거래위원회 2013. 10. 14. 의결2013-167 [(사)한국대중문화예술산업총연합의 사업자단체금지행위 및 (주)에스엠엔터테인먼트의 사업활동방해행위에 대한 건])


2012년 합의 당시 상황을 돌이켜 보면  비슷한 시기에 진행 된 동일 회사 연예인의 전속계약 효력 부존재 확인 소송 1심에서 구)SM이 패소하였고, 합의 전까지 진행된 4건의 소송에서 JYJ가 승소하였으며, 1번과 2번 소송의 가처분결정문에 전속계약서의 문제점에 대한 판단이 이미 있었기 때문에,  본안 소송에서 JYJ가 승소하는 것은 시간의 문제이지 당연한 것으로 여겨졌습니다. 그래서  판결이 아닌 합의로 소송을 종결했다는 것을 받아들일 수 없는 팬도 많았습니다. 팬들의 입장에서는 정의가 완전히 실현되지 않았던 것입니다.   


팬들의 분노와 달리 저희는 마음만 먹으면 10년도 넘게 끌어갈 수 있는 민사소송을 합의로 종결한 구)SM을 이해할 수 없었습니다. 표면적으로는 "소송 중"이라는 이유로 방송사들이 JYJ를 음악방송이나 예능프로그램에 출연시키지 않았기 때문에 JYJ는 소송을 빨리 마무리하는 것이 간절했을 것입니다. 그러니 저희는 시간은 구)SM의 편이라고 생각했고, 당시 구)SM의 명성을 고려할 때 소송이 10년 이상 장기화되는 것은 당연한 것으로 생각했습니다. 그래서 소송이 합의로 종결된 것이 의아했고, 합의를 통해 JYJ 는 구)SM과의 전속계약 종결이라는 목표를 이루었지만 구)SM이 얻은 것은 무엇인가 궁금했습니다.   


Herose는 2011년부터 지속적으로 악플러와 거짓을 퍼뜨리는 자들을 고발하였고, 이 중 3년여의 정식재판을 통해 대법원의 3심 판결을 받아 처벌한 1건은 한국에서 제3자가 악플러를 고발해서 형사처벌을 받게 한 첫 사례로 이후 각 팬덤이 진행한 악플러들에 대한 제3자 고발의 시발점이 되었고 악플러 처벌의 근거가 되는 판례가 되었다고 평가합니다. 이후 악플러들과 루머를 퍼뜨리는 자들에 대한 지속적인 고발을 통해 형사소송이 진행되었고 그 결과는 주기적으로 공지하였습니다. 


Herose는 소송에 대한 루머를 만들거나 퍼뜨린 자들에 대한 여러 건의 고발을 진행하는 과정에서 조정조서 전문이 대법원 사이트에 공개된 것을 알게 되었습니다.


3년에 걸친 악플러에 대한 형사재판을 겪으면서-형사재판은 검사가 진행하며 일반적으로 1심이 1년 안에 끝납니다- 끝까지 갈 것이지 왜 합의를 했느냐라는 불만은 팬들의 이기심이었다는 것을 깨달았습니다. 소송의 가장 중요한 목표였던 구)SM과의 전속계약은 종료되어 재중이 자유를 얻었기 때문에 우리는 소송에 대해 더 이상은 생각하고 싶지 않았습니다. 지난 10여년간 우리는 우리가 조정문서를 가지고 있다는 것조차 완전히 잊고 있었습니다. 지난 16년을 함께 견뎌낸 팬들은 우리의 감정을 이해하실 것입니다. 


시간이 흘러서 이제는 소송 후에 태어난 사람들이 데뷔를 하고 팬이 됩니다. 이 시점에서 JYJ와 구)SM 사이의 불공정한 전속계약이 어떤 과정을 거쳐 종료되었는지 정리를 해 달라는 요청이 오지 않았다면 Herose는 결단코 이 문서들을 다시 열어보지 않았을 것입니다.


 16년 전 한국 연예계 환경은 지금과 매우 달랐습니다. 1990년 대 이전부터 표준계약서는 존재했으나 유명무실하였고, 여배우의 비극적인 사망사건 이후 2009년 7월 공정위가 제시한 "표준약관"도 그 실효성을 확신하는 사람이 없었습니다. 당대 최고의 인기가수였던 JYJ의 소송으로 연예계의 불공정한 전속계약과 불투명한 소득정산의 문제가 다시 거대공론화되었고 여론의 압박이 거세지자 거대기획사들은 공정위의 "표준약관"에 따라 차례로 계약을 변경하게 됩니다. 그 과정은 모두 기사로 박제되어 있습니다.

 

저희는 Herose 홈에 방대한 내용을 나누어 올릴 예정입니다. 참고할만한 Blog도 링크하겠습니다. 문장을 이해할 때 어디에 무게를 둘 것 인가는 각자의 선택적 의도에 달려 있습니다. 저희는 실질문맹이나 맥락맹을 계도할 능력이 없습니다. 그러니 지금의 상황은 계속 반복될 것이고,  우리는 앞으로도 10년 전, 20년 전, 30년 전의 상황에 대해 지겨운 정리를 반복할 것입니다. 그래도 우리는 우리의 꾸준함을 유지해 나갈 것입니다.

프로필 이미지
관리자
2026-01-08
조회 16
접근 권한이 없습니다
프로필 이미지
관리자
2025-01-24
조회 494


2025년 1월 25일에 있을 제이파티 떼창 이벤트 구간입니다.

연습에 도움 되시길 바랍니다.



프로필 이미지
관리자
2025-01-22
조회 2734


안녕하세요? 까히누입니다.


2025년 KIMJAEJOONG J-PARTY "HOME" IN SEOUL 25일 이벤트를 까히누에서 맡게 되었습니다.
이벤트 주관사와 의논 끝에 최종적으로 진행되는 이벤트를 팬 여러분들께 알려드리고자 합니다.



1. 생일 축하 노래


케이크 전달 시 생일 축하 노래를 부릅니다.




- 가사 -

축하합니다 축하합니다 재중이 생일을 축하합니다.
축하합니다 축하합니다 김재중 생일을 축하합니다.
축하합니다 축하합니다 재중이 생일을 축하합니다.
축하합니다 축하합니다 김재중 생일을 축하합니다.



2. 떼창 이벤트 


까히누의 떼창 이벤트는 26일 이벤트를 진행하는 김재중 갤러리와 겹치지 않게

<Let the Rhythm Flow> 로 정했고

이 노래의 2절 부분을 떼창하게 되었습니다.(1분32초 ~ 2분 42초 구간)


- 가사 - 


Let the rhythm flow
여유 찬 바람이
이끌어줘 두 구름이 닿는다

Kiss에 닫혀 가려진 하늘에
뜨거움도 두 배로 치솟아 오른다

네가 있어 이 세상이 태어나
마음의 문을 열어준 순간
기다려줄 사랑이 서 있게
그게 나야 Give me your heart Oh- Oh-
I want you to stay

Let the rhythm flow
이렇게 완벽한
자연의 손길에 나를 맡긴다

꿈에서 보던 로맨스 같은
너와 함께 수천번 을 살아도 좋다

네가 있어 이 세상이 태어나
마음의 문을 열어준 순간
기다려줄 사랑이 서 있게
그게 나야 Give me your heart

I tell you one time,
baby, give me your heart
너무 당연하지만
My one life for sure
네가 있어 느껴
살아있다는 걸
너와 함께 살아있어
My breath is your breath


Let the rhythm flow
이렇게 완벽한 너와 난,
우릴 방해할 수 있는 벽은 없었어
스쳐 지나가는 모든 것들이
사랑의 세상으로 반겨주잖아

Everyday & Everynight
너 하나만 기다릴 수 있어, 난 Oh- Oh-

지금 이 순간, 지금 이 순간 Oh- Oh- Oh-
지금 이 순간, 지금 이 순간 Oh-

난 좋다, 네가 있어 이 세상이 태어나
마음의 문을 열어준 순간
기다려줄 사랑이 서 있게
그게 나야 Give me your heart



떼창 후 LED 화면에 3, 2, 1 카운트가 나오고, 모두 함께 '재중아 사랑해'  외치는 부분이 추가되었습니다.





3. 배너이벤트


이벤트사에서 곡을 정하고 해당 곡이 나올 때 LED에 슬로건을 들어달라는 문구 띄울 예정입니다. 그때 슬로건을 들어주세요.


제이파티에 참석해 주시는 베이비스 여러분, 내용 확인하시고 모두가 함께 성공적인 이벤트를 만들어 갈 수 있도록 많은 협조 부탁드립니다. 감사합니다!





Hello, this is 까히누.

We are excited to announce that 까히누 will be organizing an event for the 2025 KIM JAEJOONG J-PARTY "HOME" IN SEOUL on the 25th. After thorough discussions with the event organizers, we have finalized the details of the event, and we are pleased to share them with all the fans.


1. Birthday Song
We will sing a birthday song when the cake is presented.

Please check the YouTube video for the birthday song lyrics as mentioned in the Korean announcement.

  • Lyrics -
    축하합니다 축하합니다 재중이 생일을 축하합니다.
    축하합니다 축하합니다 김재중 생일을 축하합니다.
    축하합니다 축하합니다 재중이 생일을 축하합니다.
    축하합니다 축하합니다 김재중 생일을 축하합니다.


2. Sing-along Event
까히누’s sing-along event will feature <Let the Rhythm Flow>, ensuring no overlap with Kim Jaejoong Gallery’s event on the 26th.
The sing-along will focus on the second verse of the song (1:32 – 2:42).

  • Lyrics -
    (Include the full lyrics as they are in the original post.)


3. Banner Event

The event organizer will select the song and display a message on the LED screen asking attendees to hold up the slogan when the song is played. Please raise your slogan at that time.


We sincerely request your cooperation to ensure a successful event for all the “Babies” attending the J-Party. Thank you!




大家好,这里是까히누。

我们很高兴通知大家,까히누将负责 2025 KIM JAEJOONG J-PARTY “HOME” IN SEOUL 25日的活动。经过与活动主办方的协商,我们最终确定了活动内容,并希望向粉丝们分享详细信息。


1. 生日歌
在蛋糕登场时,我们将一起唱生日歌。

生日歌的音频,请参考韩文公告中提供的YouTube视频。

  • 歌词 -
    축하합니다 축하합니다 재중이 생일을 축하합니다.
    축하합니다 축하합니다 김재중 생일을 축하합니다.
    축하합니다 축하합니다 재중이 생일을 축하합니다.
    축하합니다 축하합니다 김재중 생일을 축하합니다.


2. 合唱活动
为了避免与26日金在中Gallery的活动重叠,까히누的合唱活动选择了<Let the Rhythm Flow>,并将合唱歌曲的第二段(1分32秒至2分42秒)作为重点演唱部分。

  • 歌词 -
    (请参照原文完整歌词。)


3. 横幅活动
活动方将在LED屏幕上显示横幅标语。请在指定歌曲播放时举起横幅。

我们真诚地希望所有参加J-Party的“Babies”能够积极合作,共同完成一场成功的活动!谢谢大家!




こんにちは、까히누です。

2025 KIM JAEJOONG J-PARTY “HOME” IN SEOUL 25日のイベントを까히누が担当することになりました。 イベント主催者と協議の上、最終的に決定したイベント内容をファンの皆さまにお知らせいたします。


1. 誕生日の歌
ケーキが登場する際に、誕生日の歌を一緒に歌います。

誕生日の歌については、韓国語の告知に記載されたYouTube動画をご確認ください。

  • 歌詞 -
    축하합니다 축하합니다 재중이 생일을 축하합니다.
    축하합니다 축하합니다 김재중 생일을 축하합니다.
    축하합니다 축하합니다 재중이 생일을 축하합니다.
    축하합니다 축하합니다 김재중 생일을 축하합니다.


2. 合唱イベント
26日に行われるKim Jaejoong Galleryのイベントと重ならないよう、까히누の合唱イベントは<Let the Rhythm Flow>に決定しました。合唱は曲の第2番(1分32秒~2分42秒)の部分を対象とします。

  • 歌詞 -
    (上に書いてある韓国の歌詞を参考してください。)


3. バナーイベント

イベントチームが曲を選び、その曲が流れる時にLEDにスローガンの案内がある予定です。その時にスローガンを揚げてください。


J-Partyにご参加される「Babies」の皆さま、内容をご確認のうえ、皆で一緒に成功するイベントを作り上げられるよう、ぜひご協力をお願いいたします。ありがとうございます!






내용 추가


떼창 후 LED 화면에 3, 2, 1 카운트가 나오고, 모두 함께 '재중아 사랑해'  외치는 부분이 추가되었습니다.

After the sing-along, a countdown of 3, 2, 1 will appear on the LED screen, and everyone will shout, "재중아 사랑해 Jaejoong, we love you."

合唱结束后,LED屏幕上会显示3、2、1的倒计时,接着大家一起喊“재중아 사랑해 在中,我们爱你”

合唱の後、LED画面に3、2、1のカウントダウンが表示され、全員で「재중아 사랑해 ジェジュン、愛してる」と叫ぶ部分が追加されました。  

프로필 이미지
관리자
2024-12-28
조회 832

안녕하세요? 까칠한 히어로즈 누나들입니다.
베이비스분들의 요청으로 김재중과 관련된 굿즈, 티켓 등을 거래할 수 있는 ** BABIES STORE 게시판**  을 오픈했습니다.

아래 안내사항을 확인하시고, 게시판을 안전하고 편리하게 이용해주세요.


1. BABIES STORE란?
김재중과 관련된 굿즈, 티켓 등을 양도, 양수, 교환, 나눔 할 수 있는 게시판입니다.


2. 게시판 이용 안내
게시판 이용 시 아래 사항을 꼭 준수해주세요.

  1. 이용 권한

    • 게시판은 **소셜로그인(카카오)**을 연결한 회원만 이용 가능합니다. (닉네임, 프로필사진 변경 가능)
    • 기존 회원은 가입 계정에서 소셜로그인을 연결해야 합니다.
      • PC: 마이페이지 > 정보 수정 > 소셜 로그인 - 카카오 연결
      • 모바일: ☰(메뉴) > ⋮ > 내 계정 > 소셜 로그인 - 카카오 연결
    • 게시판 이용 권한은 관리자가 비정기적으로 수시 업데이트할 예정입니다. 긴급한 추가 요청은 왼쪽 하단 채팅봇 또는 까히누 X(트위터) DM을 이용해 문의해주세요.
  2. 글 작성 방법

    • 카테고리에서 양도/양수/교환/나눔 중 하나를 선택 후 글을 게시해주세요.
    • 글 작성 시 아래 내용을 포함해주세요.
      • 사진 (도용 방지를 위한 워터마크 추가 권장)
      • 거래 방식 및 금액
      • 기타 자세한 설명
  3. 주의 사항

    • 게시판에 개인 정보가 노출되지 않도록 유의해주세요.
    • 티켓 거래는 원가 이하로만 양도 가능합니다. (프리미엄 표 절대 금지)
    • 좌석 사진 업로드 시 구체적인 좌석 위치는 가려주세요.
    • 굿즈 거래 시 과도한 가격 제시 유도는 금지합니다.
    • 거래 시 양도/양수자는 인증을 철저히 진행해주세요.
    • 거래 종료 후 게시판 카테고리를 "거래 완료"로 변경해주세요.
      (추후 거래 확인을 위해 거래 완료 후 게시글 삭제는 권장하지 않습니다.)
  4. 제재 안내

    • 공지에 어긋나는 경우 경고 또는 게시글/댓글이 무통보 삭제될 수 있습니다.
    • 경고 누적 시 관리자 권한으로 회원 탈퇴 처리 진행될 수 있습니다.

3. 책임 안내

  • 까히누는 중개를 위한 플랫폼만 제공하며, 개인 간 거래에서 발생하는 모든 법적 문제에 대해 책임지지 않습니다.
  • 게시판 이용 안내는 상황에 따라 변경될 수 있습니다. 변경 시 별도 공지드리겠습니다.
  • 게시판 이용 시 위의 모든 내용을 동의한 것으로 간주합니다.


보스 베이비스 여러분들의 많은 이용 바랍니다!
문의 사항/부정거래 신고가 있을 경우, 왼쪽 하단 채팅봇을 통해 연락주세요.

프로필 이미지
관리자
2024-12-20
조회 454


Hello, this is 까칠한 히어로즈 누나들.

On December 20, 2024, the 까칠한 히어로즈 누나들 website has been renewed and reopened.

We hope it becomes a place of comfort for many Boss Babies.

Here are the guidelines for using the site:

  • Membership Registration requires email verification.

  • NOTICE - A board for sharing 까칠한 히어로즈 누나들’s announcements.

  • COMMUNITY - A board where 까칠한 히어로즈 누나들 members can freely communicate. (All members can post.)

  • OVERSEAS COMMUNITY - A free board for international Boss Babies. You can freely communicate here. (All members can post.) - NEW (December 20, 2024)

  • DATA - A board for organizing various materials such as Kim Jaejoong's photos, videos, articles, and information. (All members can post.)

  • JJ's INTERVIEW - A board for organizing Kim Jaejoong's interviews. (All members can post.)

  • COMMENTARY - A space for writing column-style articles about Kim Jaejoong by 까칠한 히어로즈 누나들. (All members can post.) 

  • SUPPORT - A board for summarizing the support activities by 까칠한 히어로즈 누나들.

  • SCHEDULE - A board where you can check Kim Jaejoong's schedule.

  • Chatbot (bottom left) - A space where anyone, even non-members, can freely ask questions about 까칠한 히어로즈 누나들. If you have questions about using the site or anything related to Kim Jaejoong, feel free to chat!

Notes:

  • Mentioning other artists is prohibited.

  • Official photos featuring other artists are allowed (e.g., photos posted on INKODE accounts, press photos, Kim Jaejoong's personal SNS photos, etc. Photos from other channels are not permitted).




こんにちは、까칠한 히어로즈 누나들 です。

2024年12月20日、까칠한 히어로즈 누나들 のホームページ がリニューアルオープンしました。

多くのBoss Babiesにとって癒しの場となることを願っています。

以下、サイト利用案内です:

  • 会員登録にはメール認証が必要です。

  • NOTICE - 까칠한 히어로즈 누나들 からのお知らせを伝える掲示板です。

  • COMMUNITY - 까칠한 히어로즈 누나들 のメンバーが自由に交流できる掲示板です。(全メンバー投稿可能)

  • OVERSEAS COMMUNITY - グローバルBoss Babiesのための自由掲示板です。ここで自由に交流できます。(全メンバー投稿可能) - NEW (2024年12月20日)

  • DATA - キム・ジェジュンの写真、動画、記事、情報などさまざまな資料を整理しておく掲示板です。(全メンバー投稿可能)

  • JJ's INTERVIEW - キム・ジェジュンのインタビューを整理しておく掲示板です。(全メンバー投稿可能)

  • COMMENTARY - 까칠한 히어로즈 누나들 でキム・ジェジュンに関するコラム形式の記事を書くスペースです。(全メンバー投稿可能) 

  • SUPPORT - 까칠한 히어로즈 누나들 がサポートした内容を整理しておく掲示板です。

  • SCHEDULE - キム・ジェジュンのスケジュールを見ることができる掲示板です。

  • チャットボット(左下) - 会員でなくても까칠한 히어로즈 누나들に自由に質問できるスペースです。サイト利用に関する質問やキム・ジェジュンに関する質問など、気軽にチャットしてください!

注意事項:

  • 他のアーティストの言及は禁止です。

  • 他のアーティストが含まれる公式写真は許可されます(例:INKODEアカウントに投稿された写真、記者の写真、キム・ジェジュンの個人SNSに投稿された写真など。それ以外のチャンネルで投稿された写真は不可)。




您好,这里是까칠한 히어로즈 누나들。

2024年12月20日,까칠한 히어로즈 누나들网站正式改版重启。

希望这里能成为许多Boss Babies的休憩之所。

以下是网站使用指南:

  • 会员注册需要邮箱认证。

  • NOTICE - 用于传达까칠한 히어로즈 누나们公告的公告板。

  • COMMUNITY - 까칠한 히어로즈 누나들会员可以自由交流的论坛。(所有会员均可发帖)

  • OVERSEAS COMMUNITY - 为国际Boss Babies设立的自由论坛。在这里可以自由交流。(所有会员均可发帖) - NEW (2024年12月20日)

  • DATA - 整理金在中的照片、视频、文章、信息等各种资料的论坛。(所有会员均可发帖)

  • JJ's INTERVIEW - 用于整理金在中采访内容的论坛。(所有会员均可发帖)

  • COMMENTARY - 까칠한 히어로즈 누나들撰写关于金在中专栏文章的空间。(所有会员均可发帖) 

  • SUPPORT - 用于整理까칠한 히어로즈 누나들支持活动内容的论坛。

  • SCHEDULE - 查看金在中日程的论坛。

  • 聊天机器人(左下角) - 非会员也可以自由提问的地方。如果您对网站使用或金在中相关内容有疑问,请随时聊天!

注意事项:

  • 禁止提及其他艺人。

  • 允许包含其他艺人的官方照片(例如:发布在INKODE账号上的照片、记者照片、金在中的个人SNS上的照片等。其他渠道的照片则不允许)。


프로필 이미지
관리자
2024-12-19
조회 776

안녕하세요? 까히누입니다.

2024년 12월 20일, 까칠한 히어로즈 누나들 홈페이지가 리뉴얼 오픈되었습니다.

많은 베이비스들의 쉼터가 되었으면 좋겠습니다.


사이트 이용 안내 드리겠습니다.


회원 가입은 이메일 인증이 필요합니다.


NOTICE - 까히누의 공지사항을 전달하는 게시판입니다.

COMMUNITY - 까히누 회원들이 자유롭게 소통할 수 있는 게시판입니다. (모든 회원 글쓰기 가능)

OVERSEAS COMMUNITY - 해외 베이비스들을 위한 자유게시판입니다. 이 곳에서 자유롭게 소통할 수 있습니다. (모든 회원 글쓰기 가능) - NEW(2024. 12. 20.)

DATA - 김재중의 사진, 영상, 기사, 정보 등 다양한 자료를 정리해 둘 수 있는 게시판입니다. (모든 회원 글쓰기 가능)

JJ's INTERVIEW - 김재중의 인터뷰를 정리해 둘 수 있는 게시판입니다. (모든 회원 글쓰기 가능)

COMMENTARY - 까히누에서 김재중에 관한 에세이 글을 쓰는 공간입니다. (모든 회원 글쓰기 가능) 

SUPPORT - 까히누에서 서포트한 내용들을 정리해 둔 게시판입니다.

SCHEDULE - 김재중의 스케줄을 볼 수 있는 게시판입니다. 

채팅봇(왼쪽하단) - 회원이 아니더라도 누구나 까히누에 자유롭게 질문할 수 있는 곳입니다. 사이트 이용문의, 김재중 관련 문의 등 궁금한 점이 있다면 채팅해주세요!


※ 타 아티스트 언급 금지

※ 공식적인 사진에 있는 타 아티스트는 허용 (예. INKODE 계정에 올라온 사진, 기자 사진, 김재중 개인 SNS에 올라온 사진  등. 그 외 채널에서 올라온 사진은 불가)